Quote: Basho on his life in poetry
“Within this temporal body composed
of a hundred bones and nine holes there resides a spirit which, for lack of an
adequate name, I think of as windblown. Like delicate drapery, it may be torn
away and blown off by the least breeze. It brought me to writing poetry many
years ago, initially for its own gratification, but eventually as a way of
life. True, frustration and rejection were almost enough to bring this spirit
to silence, and sometimes pride brought it to the brink of vanity. From the
writing of the very first line, it has found no contentment as it was torn by
one doubt after another. This windblown spirit considered the security of
court life at one point; at another, it considered risking a display of tis ignorance
by becoming a scholar. But its passion for poetry would not permit either.
Since it knows no other way than the way of poetry, it has clung to it
tenaciously.”
--Matsuo Basho (1644-1694) from his travelogue, The Knapsack Notebook, translated by Sam Hamill in the book Narrow Road to the Interior and Other Writings
Comments
Post a Comment